
会员
舒伯特绷带
更新时间:2024-10-16 18:20:13 最新章节:第43章 注释
书籍简介
作者克莱尔·奥佩尔(ClaireOppert)是大提琴家,出生在法国的一个医生家庭,1993年毕业于莫斯科柴可夫斯基音乐学院。此外她还获得了巴黎索邦大学的哲学学位,并且在法国图尔大学医学院接受过艺术疗法教育。克莱尔·奥佩尔从1990年代开始为自闭症儿童、失智老人、临终病人等特殊人群演奏,她演奏古典音乐,也演奏爵士、探戈、流行歌曲、世界各地的民族音乐。她经常观察到琴声能够抵达这些往往无法用语言交流的病人的心灵,为他们带去快乐。2012年的一天,奥佩尔在一家失智老人养老院等电梯的时候遇到了紧张的一幕,两名护士要给一名伤口化脓的病人换绷带,因为恐惧和疼痛,病人大叫起来,并开始攻击接近她的护士。奥佩尔拿出她的琴不假思索地奏起舒伯特的音乐,奇迹出现了,老人停止了喊叫,挥舞的手臂软了下来,护士得以顺利地给她换药,她们戏称奥佩尔的琴声是“舒伯特绷带”。受这一故事的启发,2013年,刚刚获得艺术治疗文凭的奥佩尔与一家公立医院的姑息治疗科合作,开始进行“舒伯特绷带”研究项目,对现场音乐的镇痛作用进行研究,得到了医学界的关注。本书荣获2021年法国音乐家文学奖,已被译为英、德、意、日语在多国出版。
译者:罗琛岑
上架时间:2024-07-01 00:00:00
出版社:上海文艺出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
(法)克莱尔·奥佩尔
同类热门书
最新上架
- 会员本书为斯蒂芬·沃尔弗拉姆的随笔集,汇集了其过去十余年不同场合的文章、讲稿等,以计算思维范式为中心,讲述了沃尔弗拉姆在科学、技术、艺术、哲学、商业等多个领域的思想探索与实践。从为电影《降临》提供科学咨询、解决人工智能道德规范问题、寻找一个不寻常的多面体的来源、与外星人交流,到建立Mathematica和Wolfram|Alpha,再到寻找物理学的基本理论和探索π,本书捕捉到了计算世界伟大先驱之一的感文学19.6万字
- 会员胖胖瘦瘦依旧“吃”心不改。BMI、体重、体脂率?管他呢!我就要可乐、炸鸡和烤肉!!!一封打破身材焦虑、与自我和解的剖白。自由的、快乐的、轻盈的身体回忆录。女孩可以胖吗?可以贪吃吗?可以既胖又贪吃吗?胖,也没关系一部还身体以自由的吃海沉浮录。一本滋溜冒油、香气喷喷,看得人口水直流、胃口大开的书。你从来不知道,一顿饭竟如此有意义。接纳自我、拥抱自我,想吃咱就吃起来!是“美国胃”与“南亚嘴”的拉扯,也是文学21.4万字
- 会员本书收录“垮掉的一代”代表人物凯鲁亚克与金斯堡往来的两百封通信,时间跨度二十年,从一九四四年金斯堡就读哥伦比亚大学起,一直持续到一九六九年凯鲁亚克去世前不久,其中三分之二的内容属首次发表。生动地再现了二人参与创造的文化场景,充满对“垮掉的一代”运动核心的关键洞见,是一份个人深厚友谊的记录,也是一部记载了两人相互鼓励进行精神探索的独特的编年史。文学43.4万字
- 会员身高近1米80、毕业于中世纪历史专业的凯特琳·道蒂,是别人眼中又酷又怪的女孩,当同龄人都在为恋爱、护肤,变美和追星而疯狂时,她却一股脑扎进殡葬业,当起了一名殡葬工,每天和死者打交道。从第一次尴尬地为死者剃须、小心翼翼地和同伴一起上门敛尸、日渐熟练地操作起庞大的火化炉、把人体碎骨研磨成粉末、入殓、给尸体防腐,到想尽办法完成遗属心愿、给水肿的老人穿上精心准备的华服……凯特琳坦率真实又妙趣横生地记录了自文学11.8万字
同类书籍最近更新
- 会员《你离开之后》:这本书是插画家泰勒·费德尔写给母亲的回忆录。书中有着泰勒从小到大与母亲相处的温暖回忆、母亲从患癌到去世过程中令人心碎的琐碎小事。《我离开之后》:插画家女儿哈莉和妈妈一起绘著的“妈妈离世指南”,逐步指导她如何度过没有母亲陪伴的日子。《谢谢你是我妈妈》:本书记录了作者在妈妈因病去世之后,回想自己与妈妈度过的极为平凡的日常,并以日常可爱的妈妈与自己为主角,把想和妈妈一起做的事,写成只属于外国随笔6.6万字
- 会员在孤儿院长大的茱蒂,偶然得到一位匿名赞助人的资助入读大学,资助的唯一条件就是:每个月写信报告自己的学习和生活情况。茱蒂看过这位神秘人高瘦的背影,因此把他称呼做“长腿叔叔”,并开始写下一封封的书信……究竟这位神秘的赞助人是谁?他有什么目的?这对茱蒂的命运又有着怎样翻天覆地的改变?外国随笔3.9万字
- 会员《莎士比亚戏剧选》由朱生豪先生编译。收入了《威尼斯商人》、《第十二夜》、《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆莱特》、《李尔王》五部经典戏剧。基本反映了早中期莎士比亚剧作的创作特色。莎士比亚剧作的语言,完全是诗化的语言,柔婉如同淙淙流水,激荡如惊涛拍岸,令人回味无穷。莎士比亚早已不属于某个国家、某一个民族,他是人类文明的象征,他的剧作曾被译成多种文字为世界读者喜爱。自20世纪初莎士比亚被介绍到中国之后,就受到外国随笔25.7万字