
会员
点滴(下)
更新时间:2020-06-03 16:42:41 最新章节:封底
书籍简介
《点滴(下)》周作人辑译,新潮丛书之一,北京大学出版部共收入二十一篇外国短篇小说。其中俄国作家:托尔斯泰一篇,但兼珂一篇、契诃夫一篇、梭罗古勃一篇,库普林三篇;安特莱夫一篇,波兰显克莱支一篇,还有丹麦、瑞典,南非,匈牙利,新希腊、日本等国作家各一至二篇。
译者:周作人
出版社:民国时期出版机构
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
(俄)托尔斯泰等
同类热门书
最新上架
同类书籍最近更新
- 会员《父与子》是俄国作家屠格涅夫创作的长篇小说,也是其代表作。该作发表于1862年。贵族子弟基尔沙诺夫大学毕业后,带着他的朋友、平民出身的医科大学生巴扎罗夫到父亲的田庄作客。巴扎罗夫的民主主义观点,同基尔沙诺夫一家、特别是同阿尔卡狄的伯父巴威尔的贵族自由主义观点发生了尖锐的冲突,在这场冲突中巴扎罗夫占了上风。有一次,巴扎罗夫和阿尔卡狄到省城去参加舞会,遇见贵族寡妇奥津佐娃,巴扎罗夫对她产生了爱情,但是古籍善本68字
- 会员戴望舒(1905——1950)诗人,翻译家。原名戴朝寀,笔名有戴梦鸥、戴望舒、江思、艾昂甫等。他的作品很多,比较著名的诗作有《雨巷》、《烦忧》、《山行》、《我的恋人》等等,其中尤以《雨巷》最为经典,广为流传。这既是他的成名作,也是他的代表作,他也因之而被称作“雨巷诗人”。1932年10月8日,戴望舒搭乘邮船从上海前往法国留学,从此开始了欧洲文学的翻译工作。本书是他译的《西班牙短篇小说集》上、下两卷古籍善本65字